1957年2月26日人民日报 第6版

第6版()
专栏:

苏联大力发展同各国的文化联系
今年将有五千名文化工作者到国外访问
目前在出版翻译书籍方面占世界第一位
本报讯 苏联文化部部长米哈伊洛夫2月14日在“真理报”发表一篇文章,论述苏联同各国文化联系的发展。摘要如下:
苏联政府赋予国际文化合作以重要的意义,主张同一切国家进行广泛的文化合作,不管这些国家的社会和经济制度如何,也不管在各国之间的关系上有时会发生的一些暂时纠纷和困难。
苏联政府根据这个原则和苏联共产党第二十次代表大会的历史性决议,进行着巨大工作来扩大苏联的对外文化联系。当然,在这方面占主要地位的是我们同各人民民主国家的联系。
1956年,我们曾同各人民民主国家、叙利亚、比利时、挪威等国签订了文化合作协定。同另外一些国家,特别是埃及、黎巴嫩,也在进行签订协定的准备工作。仅仅经过苏联文化部系统,去年就有五千多名苏联演员、文化工作者和艺术工作者到过五十八个国家。同时,苏联人也在自己的城市里欢迎过世界上许多国家的使者。
苏联同外国的影片交换也扩大了。世界上有六十一个国家可以看到苏联影片。而在苏联的银幕上,也放映各兄弟国家的影片和英、法、阿根廷、墨西哥、意大利、印度、埃及、比利时、希腊等国的影片。
苏联出版的外国作家的作品数量很多。在苏维埃政权时代,共出版了一千七百多位外国作家的著作,印数在三亿六千万册以上。据联合国教育科学及文化组织的材料,苏联目前在出版翻译书籍方面占世界第一位。
在苏联,具有同各国交换书籍的良好条件。莫斯科有一个国立外文书籍图书馆,藏有六十二种文字的书籍一百五十万册以上。仅国立列宁图书馆就同六十个国家进行书刊交换工作。
去年苏联科学家的国际联系也增加了,仅苏联科学院就有约九百位科学家到过外国。外国科学家到苏联来做客的人数,也同这个数目差不多。我国的科学团体参加有四十九种国际科学组织,这件事也证明苏联科学家广泛的国际联系。此外,苏联的教育工作者也有广泛的国际联系。
但是事实证明,近来许多国家都匆忙提出各种新的障碍,来阻碍甚至中断同苏联的文化交流工作。如美国总统艾森豪威尔先生曾决定中止同我国的文化交流计划(不久以前华盛顿的“明星报”曾报道过这件事);北大西洋公约组织理事会曾向各会员国提出关于缩减同苏联的文化交流工作的建议;英国文化委员会对苏关系委员会实行了所谓“冻结”对苏文化联系的政策等等。苏联的有关部门曾同美国“尤罗克艺术家”音乐公司签订了一项合同,决定苏联民间歌舞团到美国去演出。这件事已经延期了一次,现在又处在不能成行的威胁中,这决不是由于我们这方面的缘故。此外,在1956年全年只有一位苏联大提琴演奏者到过美国,但应我国邀请从美国到苏联来的有一百三十五人。
苏联文化部曾表示希望在互利的条件下同美国交换影片,组织作曲家、音乐家、电影工作者的互相访问。所有这些建议都由于美国方面的漠视而被搁置下来了。但是美国广大群众并不拥护这种不友好的态度。美国人民寄来的许多坚决要求改善同苏联的文化联系的信件便是证明。
再以英国为例。大家都记得大剧院芭蕾舞剧团在伦敦的演出是多么成功。很多英国人都衷心欢迎这次演出,认为这是英国艺术生活中的重大事件,认为是苏英两国文化交流具有广泛可能性的鲜明而确凿的证据。但是,后来又怎样了呢?在英国文化委员会对苏关系委员会的直接参加下,取消了英国芭蕾舞剧团到莫斯科来演出的计划。继之英国方面拒绝了早已规定好的苏英双方互相举办电影周的事。在莫斯科开始的关于交换举办造型艺术展览会的谈判也中断了。其他关于列宁格勒交响乐队到爱丁堡去演出等项也都取消了。
许多国家的进步的知识分子,日益坚决地力图消除由各种反动集团所造成的文化联系方面的不正常现象。苏联的态度是极清楚不过的:苏联政府将尽一切力量不仅要保持国际文化合作,而且还要尽量发展这种合作。
1957年苏联要扩大同其他国家的文化合作,而且我们已有了一些具体计划。我们已经同各人民民主国家签订了文化合作计划,以进一步活跃和全面发展苏联同这些国家之间的文化合作。
同那些和我们未签订文化协定的国家,我们也要尽力发展文化联系。可以有根据预料,今年同印度、埃及、缅甸、印度尼西亚和亚非其他国家的紧密的文化合作,会更进一步巩固起来。此外也要采取措施以顺利实现同西方各国的联系。
苏联文化部计划今年要派艺术团体、个别表演者和文化艺术工作者到六十多个国家去。今年一年之间,约有五千名演员和文化工作者要到国外去,同时也邀请了其他国家的大量文化工作者到苏联来。
苏联的青年音乐家在1957年将参加国际演奏者的比赛,其中包括在巴黎举行的以玛格丽特·朗、蒂伯和斯麦塔那等人为名的一些比赛会。过去在苏联没有举行过国际性的艺术比赛。现在已经宣布,在1958年要举行以柴可夫斯基命名的国际钢琴家和小提琴家的比赛。
我们的电影也要同过去几年一样,仍将参加在法国、意大利和其他国家举行的国际电影节。苏联电影界今后仍要寻求同外国电影界代表接触的机会。预定要在苏联举行的电影节、经常举办的外国电影节以及邀请各国电影演员和电影工作者到苏联来,都将促进这种接触的扩大。我们还要同外国电影界共同摄制一些艺术片、科学片和文献纪录片。
苏联科学家、作曲家、画家和作家们,在1957年自己的代表会议上将高兴地看到外国的同行。苏联的科学工作者和文化工作者主张尽力扩大各创作组织之间的接触,通过大学生、研究生的互相访问,通过交换情报、举办展览会和交换其他材料来尽力扩大苏联同各国科学机关和学校的接触。
苏联政府同过去一样,准备欢迎任何国家关于同苏联建立文化合作的建议。


第6版()
专栏:观察家评论

塞浦路斯人民的自决权应该得到尊重
联合国大会政治委员会在22日结束了关于塞浦路斯问题的讨论,通过了印度的提案,“表示真诚希望根据联合国宪章的原则,找到一个和平、民主和公正的解决(塞浦路斯问题的)办法,同时希望为了达到这个目的而恢复和继续谈判”。
印度提案在表决时有七十六票赞成,没有人投反对票。但是这个表决结果并不说明所有参加表决的国家立场是一致的。政治委员会在对塞浦路斯问题为时五天的讨论中,充满着激烈的辩论。这种激烈辩论是围绕着殖民地人民的民族自决权利应否得到尊重这一实质问题展开的。希腊、社会主义国家和很多亚非国家的代表在发言中坚决支持塞浦路斯人民的自决要求,并且谴责英国的殖民镇压政策;而英、美、法等殖民主义国家的代表却一味为殖民统治辩护,不承认塞浦路斯人民的自决权利,并且反对联合国干预这个问题。
印度的提案没有明确地肯定塞浦路斯人民的自决权利,而只是笼统地表示希望根据联合国宪章的原则,找到和平、民主、公正的解决,因此是有缺点的。但是,提案人印度代表梅农在提案进行表决以前的发言却表明了,这种根据联合国宪章的原则来求得的解决,应当使塞浦路斯获得独立。同时这项提案要求继续谈判,并使联合国对塞浦路斯问题保持道义的责任。因此,它得到了主张满足塞浦路斯人民自决要求的国家的支持。
殖民主义国家也投票赞成印度的提案,显然是抱着完全不同的想法。大家知道,英国、美国和它们的追随者曾经在第九届和第十届联合国大会上一再阻挠了大会对塞浦路斯问题进行讨论。在希腊要求这一届联合国大会讨论塞浦路斯问题以后,它们又采取各种手段,企图使希腊撤销它的提案。在政治委员会的讨论中,英国代表诺布耳为了掩饰英国在塞浦路斯的殖民统治,曾百般污蔑塞浦路斯人民的民族自决运动,并且硬说塞浦路斯的前途问题是英国的内政问题,联合国无权过问。美国代表华兹沃斯也为英国的殖民主义立场辩护,主张联合国不要“干涉”塞浦路斯问题。殖民主义国家继续勾结在一起,力图否定殖民地人民的自决权利。但是它们在联合国里面已经有过不只一次的教训,若要在殖民地问题上摊牌,就会使自己处于孤立和暴露的地位。因此它们赶忙抓住印度提案的笼统措辞,以便对这项提案的文字作出合乎它们自己心意的解释,规避宪章所规定的义务和舆论的指责。
在这种情况下,人们将会看到,英国继续用恐怖统治来镇压塞浦路斯人民的独立自主运动,用“宪法建议”等欺骗手段来掩护在那里的殖民制度。塞浦路斯人民正在遭受屠杀和虐待,塞浦路斯正日益成为殖民主义势力在中东地区对付民族独立运动的军事基地。这样,不但塞浦路斯人民的民族权利要求得不到满足,而且中东和北非的和平和安全也会受到更大的威胁。
塞浦路斯人民是一个应该拥有主权的民族,他们长期以来就坚决要求摆脱殖民统治的枷锁。就连伦敦“泰晤士报”也不得不承认“这种要求和英国的统治一样由来已久,甚至还要久一些”。显然,根据联合国宪章的原则使塞浦路斯问题得到真正和平、民主和公正的解决,只能是首先承认和肯定塞浦路斯人民的自决权利,在这个原则下恢复谈判,商定合理的安排。而要恢复谈判,英国就应当首先在塞浦路斯停止武装镇压,恢复政治自由,并把被流放的塞浦路斯民族独立运动的领袖送回塞浦路斯。联合国有责任使有关方面按照联合国宪章的精神来执行大会所通过的决议。


第6版()
专栏:

苏联将举行地方苏维埃选举
全国将选出一百五十万名代表
新华社讯 据塔斯社报道:苏联地方苏维埃代表候选人的提名工作已经结束。被提名为候选人的都是在群众中有威信的优秀的工农业劳动者和知识分子。
在莫斯科,各企业和建筑工地、各机关、学校以及各科学研究机构提出了八百五十三名市苏维埃代表候选人。约有六千名莫斯科人被提名为首都各区苏维埃代表的候选人。有许多人被提名为州苏维埃代表候选人。在市苏维埃和州苏维埃代表候选人中,有俄罗斯联邦最高苏维埃主席团主席塔拉索夫、莫斯科“红色无产者”工作母机制造厂的女工娜季娜、医生穆萨托娃、集体农庄女庄员拉里娜等人。
乌克兰共和国在这次选举中将要选出三十万名地方苏维埃代表。劳动人民在人数众多的选民集会上提名当地优秀的工农业劳动者、科学家、文学家、文化工作者作自己的候选人。1956年夏天同许多同乡从阿根廷回国的侨民杰姆丘克也被顿巴斯的建筑工人选民大会提名为高尔罗夫卡市的苏维埃代表候选人。他在南美洲流浪了许多年,在去年回国后就参加了高尔罗夫卡的建筑工作,并且成为本市的建筑托辣斯里的优秀的细木工之一,受到同志们的热爱和尊敬。
在白俄罗斯共和国,已经有将近七万名被提名的地方苏维埃代表候选人办完了候选人登记手续。
在拉脱维亚共和国首都里加,有三百九十五人被提名为市苏维埃候选人。其中有一百六十名工业企业、铁路运输业和公用事业的工人。
现在苏联各地的地方苏维埃代表候选人正在同自己的选民举行会见。同时,地方苏维埃执行委员会和个别代表还向自己的选民作报告,让选民了解自己的工作情况,接受他们的批评和意见。
到3月初,各级地方苏维埃代表的选举工作就将在全苏联范围内举行。全国总共将从代表候选人中选出约一百五十万个州、边疆区、市、区、村和镇的苏维埃代表。


第6版()
专栏:

国际地球物理年西太平洋区联络会议开幕
新华社25日讯 东京消息:国际地球物理年西太平洋区域联络会议今天在东京开幕。
苏联、中国、美国、印度尼西亚、巴基斯坦、英国、澳大利亚和日本等八个国家的代表一百三十多人出席了会议。这个会议的组织委员会主席、东京大学名誉教授长谷川万吉和日本学术会议会长茅诚司分别致开幕词和欢迎词。会议然后选出了长谷川万吉为会议主席,并且组成了执行委员会和十三个小组。
中国代表团团长赵九章、副团长涂长望和团员李珩被选为执行委员会委员。涂长望和李珩还分别被选为气象学和经度和纬度小组的主任。
这个从今天起举行六天的会议,将分别讨论世界日、气象学、地磁学、宇宙线等十三个题目。


第6版()
专栏:

我工会代表团抵锡兰
新华社讯 以中华全国总工会书记处书记董昕为首的中国工会访问锡兰代表团,24日到达科伦坡。
这个代表团是应锡兰工会联合会、锡兰民主工人大会和锡兰劳工联合会的联合邀请前往锡兰进行访问的。代表团将在锡兰作三个星期的友好访问。


第6版()
专栏:

越南电影代表团来我国
据新华社河内25日电 由五人组成的越南电影工作者代表团在黎园团长率领下,今天上午乘火车离开河内前往中国访问。


第6版()
专栏:国际简讯

国际简讯
越南和民主德国增加换货量
今年越南民主共和国和德意志民主共和国之间的换货量将比去年增加两倍半。根据两国政府25日在河内签订的1957年换货和支付协定,越南将向民主德国输出各种矿产、农产品、林产品和手工艺品等;民主德国将向越南输出机器、医疗器材、自行车和零件、化学原料、电表仪器、照相机和布匹等。
小鸡生大蛋 蛋中还有蛋
英格兰消息:在一个叫赫伯特·劳的英国农民的农场中,有一只小黄母鸡生了一个怪蛋。蛋的重量竟达七又四分之一啢(约合六市两半),长三吋半(约合两市寸六分),宽二吋半(将近一市寸九分)。蛋里还有一个完整的普通大小的鸡蛋。        (新华社)


第6版()
专栏:

叙众院批准叙中文化协定
新华社开罗25日电 据中东通讯社大马士革消息,叙利亚众议院已经在昨天批准了去年6月中旬同中国在大马士革缔结的文化合作协定。


第6版()
专栏:

苏联艺术家为迎接十月革命四十周年而积极创作
左图 白俄罗斯共和国人民艺术家阿兹古尔和他的新作品“列宁和小女孩”。
上图 伊热夫斯克城的画家维·萨马林在作“列宁在1919年接见萨拉普尔农民代表团”的油画。       塔斯社稿(新华社发)


第6版()
专栏:

前美国新闻署驻南朝鲜官员
揭露美政府禁止记者访华原因
新华社25日讯 华盛顿消息:前美国新闻署驻南朝鲜官员埃德蒙逊24日在电视谈话中说,美国政府所以禁止美国记者访问中国,是因为它害怕这些记者到中国后会发现被中国政府拘禁的美国犯人“确实是美国谍报人员”,他特别指出犯人中的费克图和唐奈是美国中央情报局的谍报人员。埃德蒙逊说,美国政府担心这样“可能削弱美国争取释放他们的理由”。
埃德蒙逊曾经批评艾森豪威尔的中东政策可能使美国“越过(战争)边缘,进入原子战争”,他因此而在1月间被美国政府解除了职务。
埃德蒙逊说,中央情报局在它的若干人员被捕的时候,把他们说成是无辜的美国商人或者平民,这样就利用了美国人民的感情。这种情绪可以“引起紧张局势,造成那种可以把一个国家导向战争的全国性气氛。”
他还指责中央情报局支持蒋介石残余部队在中缅边境的骚扰活动。他说,这是中央情报局“最罪恶昭彰的”行动之一,可能有害于美国的外交政策或者最高利益。
埃德蒙逊还说,美国对南朝鲜的“援助”“只是把钱倒进老鼠洞里去”。


第6版()
专栏:

美国又成立一反动组织
对社会主义国家进行颠覆活动
新华社25日讯 纽约消息:美国一批退伍将军和资本家最近成立了一个所谓“对外政策公民委员会”,鼓吹“对共产党政权不断进行心理战”。
这个委员会提出了十一点纲领,其中包括:“美国终止对苏联的承认”,“为进行颠覆活动的团体提供援助”等。这个委员会还指出了美国“在匈牙利的谍报系统的完全失败”。
这个委员会的一些首脑是:退伍将军魏德迈,乔治·斯特莱特迈耶中将,前麦克阿瑟总部谍报部负责人威洛贝少将,所谓“援华院外集团”的领袖、纽约进口商阿尔弗莱德·科尔伯以及其他反动政客。


第6版()
专栏:

老画家齐白石名扬国外
小画家作品将在东京展出
全印美术和工艺协会举办的第三届国际现代艺术展览会2月23日晚间在新德里开幕。
在来自二十九个参加国的五百五十五件展览品中,有中国著名画家齐白石和陈半丁等人的水墨画。
“印度斯坦时报”的艺术批评家写道,齐白石画的玉兰花和紫藤使较差的大师们的作品相形见拙。他的画有天然的力量,笔法舒畅,布局恰当。
5月12日在东京将要举行第三届世界儿童美术展览会。将有包括社会主义国家在内的四十多个国家的儿童把他们的绘画送去参加展览。
这个展览会的发起者“日本联合国教育、科学及文化组织协会联盟”和一个妇女团体在2月22日宣布,从四岁到十四岁的儿童所画的腊笔画、铅笔画、水彩画和油画都可以参加展览,画题是“我的母亲”。已经准备了五十个左右的奖额。
世界儿童美术展览会第一次是在1955年5月举行的。在1956年5月举行的第二届展览会上,近六千幅儿童画参加展出,比第一届增加了一千多幅。
(新华社)


第6版()
专栏:

雅西今昔
罗马尼亚“火花报”记者 维·贝勒嘉努
为了写篇文章向中国读者介绍一下过去和现在的雅西城——我国一个巨大而重要的中心城市,我在写字台旁坐下来,翻开一卷厚厚的百科辞典,打算在里面找些历史材料。在这部战前畅销的所谓“罗马尼亚百科辞典”关于雅西城的叙述中,有几行使我颇感惊讶:
“今天(指第二次世界大战以前),它原有的光采在日趋黯
淡。时光的流转也未能使它有足够的力量来抵抗落在它头上的
沉重打击……过去一百年来雅西所发生的一切,是唯有雅西才
有的现象,是光辉灿烂的、但是孤立的现象,是偶然的、一去
不返的现象……”
在这短短的几行中间,难言的忧郁恰好明显地刻划出了雅西在罗马尼亚资产阶级统治下的命运。使雅西摆脱这种停滞状态的,是我们的人民民主制度。
但是,在写到雅西城的新时期之前,不妨先谈谈它的地理和历史。
雅西位于罗马尼亚东北部一个坡度平缓的山冈上,往下是辽阔而卑湿的巴赫鲁亚谷,距普鲁特河不远。从前,这里道路交错,有的把小亚细亚的城市同波兰的商业中心连接起来,有的通向地中海沿岸的城市,或通向著名的莫斯科大公国。
大约在十四世纪中叶,一本俄国地理书初次提到雅西。最古老的摩尔多瓦的文献也证明了这点。应当指出,史籍中不断提到雅西,说它是一个中心城市,这也可以作为远在十四世纪初就有人在这里定居的证明。
十四世纪后半期,摩尔多瓦的国都迁到雅西。几百年中间,雅西城大大发展起来,成为远近闻名的政治、经济和文化中心。过去几百年到过这一带的人,都津津乐道地称赞这个城市。英国领事维尔根逊认为,雅西的位置和建设比布加勒斯特还好。俄国公爵狄米多夫曾经很感兴趣地谈到雅西的名胜古迹。
上个世纪,雅西成了进步思想以及由进步思想而产生的文学艺术的中心。在绿荫如盖的宽广的柯波乌花园里,或是在齐凯乌郊区的小屋里,我们的伟大作家埃米涅斯库和克梁加,曾在促膝长谈中度过许多迷人的白天和夜晚,他们谈人民的生活,谈文学问题,谈艺术语言的伟大使命。到十九世纪末,社会主义的杂志“同代人”开始在雅西出版,它通过传播马克思主义思想,对这些年代罗马尼亚文化的发展产生了有力的影响。杰出的批评家多布洛贾努—格利亚是在这个杂志上用唯物主义思想分析文学创作问题的第一人。之后,在本世纪初期,一些进步作家创办的新刊物“罗马尼亚生活”,以它的大胆的进步思想,标志出了一个新的时期,雅西文化中心鲜花怒放的时期。
强大的工人运动也在雅西发展起来。共产党的杰出领导人之一、尼科里纳铁路工厂工人伊利埃·宾其里埃曾在这里生活和斗争。
……凡是在第二次世界大战以后到这个摩尔多瓦的古城来的人,都会在被毁的建筑物的废墟和瓦砾堆间迷失路途。街道上深深的野草迎风摆动,好像埋葬在废墟下的人们的干枯的手臂。战争的无情的车轮,在这里留下了触目惊心的轨迹。
……现在到雅西来的旅客,已经不能辨认这个城市的疮痍满目的面貌了。瓦砾堆早已清除净尽。以前,留在残垣断壁上的破窗口,像是睁着黑暗而凄凉的眼睛,而现在,那些地方已经出现了一幢幢新的住宅,其间点缀着街心花园和树木成林的公园。雅西人现在过着他们从未经历过的新生活。这里不再是资产阶级造成的那种痛苦的昏迷状态,而是沸腾着一个积极参加社会主义建设的现代城市的生活。
假如你今天问随便哪个雅西人,你应当到哪里去看看新的东西,他会毫不迟疑地请你先去看看城市的新建筑,首先是雅西市和雅西人引为骄傲的抗生素制造厂。
在郊外一处高地上,制药厂的墙壁在阳光下闪闪发光。在这个新工厂内,受过专门训练的工人、技师、工程师、生物学家和医生,正在以细心而热情的劳动,制造着对人类有莫大好处的青霉素。
在这个工厂发酵车间的大厅里,一切东西都是雪白的。瓷砖墙壁,萤光灯。所有的人都穿着白衣服。他们在工程师约安·尼斯托尔的领导下,用各种大小不同的密闭的容器培养细菌。细菌得到所需要的空气和养料,产出含有青霉素的流体。
……雅西一向以它是个文化名城而自豪。今天,这种自豪是更有根据了。
成千上万的大学生的青春的活力,在现代的雅西城的脉管里搏动。大学、工学院(从前是没有的!)、农学院(从前是没有的!)、经济学院(从前是没有的!)、医学院的课堂、实验室和讲习班里,挤满了学生们。杰出的学者,如院士契尔纳捷斯库、米勒等等,都在把深刻的科学智慧传授给青年学生。在雅西的文学杂志上,经常看到一些在艺术发展方面已经成熟的作家的名字,如米哈伊·科德里亚努、奥其利亚·卡札米尔;同它们并排的是一些创作力充沛的青年作家的名字:约纳·伊斯特拉特、杜米特鲁·伊格纳、尼可莱·查佐米尔等等。在市中心的图书馆里,从前只有两个阅览室,一百六十个座位;现在则有六个阅览室,六百个座位。从1950年到现在,图书馆的藏书差不多增加到一百万卷。
……现在我们来到雅西的著名地区之一——铁路工人斗争的摇篮尼科里纳。在尼科里纳铁路工厂里,新事物触目皆是。第二车厢厂车轮修理所的建筑物高耸在我们面前。过去,这里的劳动是非常吃力的。冬天,在严寒中,工人也得背着外轮,走过院子,把它送到车厢厂或机车厂去。现在劳动条件大大改善了,所有沉重费力的工作都由机器或机械代替人来做。修理所旁耸起了一座雄伟的多层建筑,它有缠绕着绿色藤蔓的露台。这里设有修理所的夜间疗养所,有照射治疗间和保健食堂;有二十五个洁净的房间,窗子上挂着窗帘,桌上的花瓶里插着鲜花。
离修理所不远,在伊利埃·宾其里埃区,为铁路工人修建了数十幢住宅。在城市的其他地区,在叶林娜·窦安娜街、瓦卡乌佳努街,最近几年也出现了许多新的住宅。
……已经是差不多四十年以前的事了,那时,尖锐的悠长的汽笛声冲破了雅西街头长久以来的静寂。尼科里纳的铁路工人开始举行罢工。工人的旗帜在修理所上空展开了它红色的翅膀。正在这时,叛徒企图扯下旗帜。青年罢工者的纠察队阻止了这种卑鄙的挑拨行为。伊利埃·宾其里埃那时讲了话,他的话深深地铭刻在工人们的记忆中:
“这面旗帜是用工人阶级的鲜血染红的,它属于工人阶级。谁要是敢于触犯它,就会触怒整个工人阶级。”
伊利埃·宾其里埃挺身保卫的红旗,目前在雅西所有的工厂上飘扬着。它迎风呼啸,好像在向引导雅西走向新的繁荣的工人阶级和党唱着赞歌。它,鲜明的、不可战胜的红旗,宣告这种繁荣已经临近了…… 
  (本报特约稿 孙乃译)(附图片)
雅西城的铁路工人住宅   
        (新华社稿)


返回顶部