1985年1月6日参考消息 第3版

    【《亚洲华尔街日报》文章】题:大陆人和岛国人的重大差异
    在这篇短文中,将试图论述一下使亚洲的两大文明国家中国和日本、欧洲的两个国家法国和英国互相分离的某些分歧和偏见。在本文中将把日本和英国称之为“岛国”,把中国和法国称为“大陆国家”。
    ——每个大陆国家都有一个真正的首都,从传统上来说,高官厚禄之类的恩典都是在首都赐与的。这种做法产生了许多不在乡下居住的地主。另一方面,岛国的地主都是农村贵族,从小在他们的庄园长大,能叫出大多数当地村民的姓名。只有在社交季节或者奉君主之召才到首都去。
    由此可以得出结论,在中国发生法国大革命那样的事件是可能的,但它却不可能在岛国发生。
    ——新的哲学总是在大陆上产生,此后,岛国将其稍作改变,为己所用。
    ——岛国的文化和教育的一个标志是,研究相邻的大陆国家的语言和文化:大陆国家则不然。
    ——岛国认为它们的大陆邻国是沙文主义的;大陆国家则认为岛国伪善到了不可救药的地步。
    ——大陆民族显而易见是很容易动感情的,而岛国民族则养成了一种出于腼腆的含蓄。
    ——大陆的烹调是一种非常讲究的艺术,而岛国的饮食则是简单的,但有益于健康。——大陆国家把它们同其它国家的关系看作是促进文明的使命的一部分。岛国曾搞过帝国主义,但在这种做法威胁到它自己的制度的稳定时便放弃了这种做法。
    ——岛国对于外国人民、土地和风俗习惯有一种无止境的好奇心,而大陆国家则试图使人人都变成大陆人。
    ——大陆的花园都是正规的、对称的,而岛国的花园却是“杂乱的”,具有天然形态。
    ——在大陆,你要么是赢家,要么就一钱不值。可是在岛国,人们对失败者怀着一种天生的和油然而生的同情。
    ——在大陆,父母溺爱他们的后嗣溺爱一辈子。在岛国,孩子一满十周岁,人们就期望他立即变成一个成年人。
    ——岛国人能很快地把外来语吸收到他们的语言里,大陆人则坚持要想出他们自己的词语。


    【安莎社佛罗伦萨十二月十五日电】在中世纪开始用于娱乐的纸牌究竟是在何时和由于什么牌原因而发明的呢这个问题至今还没有确切的答案,因此,纸产生的时间和地点仍然是一个谜。一些关心这个问题的历史学家、哲学家和宗教界人士仅提出过一些假设。可以肯定的一点是,纸牌开始时是作占卜用的。所有研究者似乎取得一致意见的另一点是,如同法国历史学家瓦扬蒂在一八五七年所写的那样,塔罗纸牌(主要是占卜用,比一般纸牌长)是「人写的第一本司祭书」。
    两个多世纪以来,在纸牌产生的地点和时间问题上一直存在着争论。它可能起源于东方,一些人认为起源于印度,另一些人则认为起源于中国,还有人认为起源于法国和意大利。
    据瓦扬蒂说,「尽管在多少个世纪中,塔罗纸牌的外形、排列和组合法以及牌上的图画有变化,但仍然是有寓意的,这些比喻很符合古代的世俗训诲、哲理和宗教主义,所以人们不能不承认它是集古人精神财富之大成」。
    耶稣会在谈到佛罗伦萨人玩牌的变化以后,提到了人们可以在博洛涅教堂看到的一幅画,这幅画上画了四个士兵在玩纸牌,这些纸牌恰好是塔罗纸牌中用的牌。


    【路透社阿曼锡卜十二月二十二日电】萨姆哈——来自阿曼沿海省份巴尔卡的一只四岁雌骆驼——口吐白沫,冲过终点线,赢得了本周为庆祝阿曼国庆所举办的骆驼年赛的冠军。
    萨姆哈也许并不知道发生了什么事,但那天早晨二、三分钟的疾驰使它的售价至少增加了七千里亚尔(两万美元)。
    阿曼的赛驼被认为是世界上最好的短跑选手。无论在国内还是在邻近的海湾国家这种骆驼都能卖得一笔好价钱。优胜的骆驼在那里的售价每头超过两万里亚尔(五万八千美元)。
    这种骆驼不象他们干活卖劲的前辈那样,驮着流浪为生的牧民穿过一望无际的沙漠,或者充当农民的驮畜,这些骆驼娇惯得就象英美的纯种马一样。
    日本小货车代替了它们的工作。现在饲养它们的唯一理由是传统的习惯、情趣、声誉和观看它们赛跑和获胜时所带来的欢乐。
    绝大部分参加比赛的骆驼都是三至十岁的沙色雌骆驼。一过岁数,它们就退居到种畜畜牧场。而大部分雄骆驼按照传统出生后不久就被宰掉。
    饲养者把他们最好的骆驼带到距首都马斯喀特以西四十五公里的锡卜参加年赛。他们说,优胜的奖金几乎抵不上饲养它们的费用。它们常吃的小草通常要拌上价格昂贵的海枣和苜蓿一起食用。
    萨姆哈的主人,哈迈德·本·卡米尔拿到用信封装着的六百里亚尔(一千七百三十美元)现款后,立即将二百里亚尔(五百八十美元)交给了骑师——他十一岁的外甥。其它九名决赛选手按照名次获得较少的现款。
    一位来自北方省份索哈尔的养骆者对路透社记者说,“一位职业饲养员只有将其骆驼出售给一位有钱的业余爱好者以后才能把饲养的费用赚回来。”他的骆驼在一次预赛中获得第二名。这些预赛从一百一十三只比赛的骆驼中挑选出参加决赛者。一位在这个皇家骆驼棚工作的骑师赛义夫·本·穆罕默德说,骆驼每小时能跑五十公里,在跑道上一分钟就能跑一公里。
    一位来自索哈尔名叫哈勒凡·本·阿米尔·谢卜利的中学生训驼者说,使骆驼保持直线是骑师最艰巨的任务。在锡卜的决赛充分地证明了这一点,当时十只赛驼有八只在信号员发出信号后不久便在拐弯处偏离了跑道。


    【路透社莫斯科十一月二十五日电】在斯大林时代,一些加入共产党的父母过份热心,给自己的子女取了一些可笑的名字。今天,报上刊登消息说,这些俄国人可以更换名字。
    苏联《劳动报》今天说,该报收到许多读者来信,这些人对自己的名字很不满意。
    该报举了一些例子,说在三十年代农业实行集体化时期,有些男孩叫TRACTOR(拖拉机);为了拥护列宁求进步的主张,一些女孩取名ELECTRICITY(电)。
    该报引用了一位中年妇女的来信,这位妇女名叫CHELNALDINA,这是“冰上的切柳斯金号水手”的俄文首字母缩略词,是为了纪念一次富有戏剧性的海空营救行动。这位妇女说:“哦,让我叫塔妮娅或列娜吧。”
    中年男子中一度曾普遍取名叫MELSOR,这是“马克思、恩格斯、、列宁、斯大林、十月革命”的首字母缩略词。


    据法新社报道,巴黎一家法院十二月六日开庭审理一宗曾经轰动法国首都的碎尸案。
    海伦娜现年三十八岁,原籍波兰,一九七六年抛下丈夫加夫龙,只身来到巴黎谋生。海伦娜很快找到了工作,在一家旅馆里充当招待员。在这里,她同一名来自突尼斯、名叫哈巴维的青年男子邂逅并姘居。
    一九八一年,哈巴维返回突尼斯并同本民族姑娘拉比娅结婚。婚后哈巴维偕同妻子重返巴黎。一天,海伦娜同拉比娅“不期”相遇并邀请她来到自己家中。
    据海伦娜供认,拉比娅对丈夫夜不归家感到不安。
    她问起海伦娜同她丈夫的关系。海伦娜毫不隐瞒地告诉了她。
    年仅十七岁的拉比娅顿时妒火中烧,用足全身的力气向海伦娜扑过去。海伦娜声称:“我并不想伤害她,我只是想把她从我身上推开。谁知道她的脑袋在铁床架上撞了几次,便失去了知觉。”
    四个小时以后,她才意识到拉比娅死了。面对一具死尸,海伦娜起初有点惊惶失措,但她马上镇定下来。她把拉比娅的尸体剁成碎块,分别装在许多塑料垃圾袋里,然后分四次乘车,把切成碎块的死尸扔到巴黎城内外的各个垃圾站。
    巴黎碎尸案的始末已基本清楚,但法庭的审理尚未结束。(川)


    【本报讯】台湾于一九八四年十二月一日发行了“乙丑年”邮票,由庄珠姝女士绘制牛的图案,设计大方,趣味盎然。面值为台币一元和十元两种。另发行了一枚小全张,为上述邮票各两枚组成,上端书“岁次乙丑”。这套邮票和小全张均为彩色平凹版印制。


    本刊八五年度订户增加,超出原预定印数甚多。现正在补印。部分读者也许不能及时收到一月号,特此致歉。


    传统阅读法的最后一个缺点,便是注意力不集中。大量观察表明,阅读速度慢的原因往往是思想开小差,注意力不集中。多数读者的读书速度大大低于他们思想集中时可能达到的水平。读书速度慢的人一拿起书马上又想到了别的事。思想一不集中,读书兴趣也就下降。看起来虽然读了一大篇,实际上中心思想并没有理解。快速阅读法的主要特点
    阅读是人处理文字信号和获得知识的一种手段,是人的大脑活动的一种最复杂的过程。要提高阅读能力,先得从研究人的思维方法做起。
    快速阅读法就是从文字当中迅速吸取有用信息的一种方法。这种方法绝不是只求速度的无意浏览,而是注重质量的一种创造性的理解。采用这种方法,是为了从大量的信息中选用那些能够增加人的知识的最新材料,和通过积极思维使这些信息变成真正的知识。快速阅读是对事实和现象进行分析、对概念和结论进行综合、对思想和观点进行判断性的吸收过程。
    大脑机制的功能是决定理解方法、阅读速度、读书效果的首要因素。
    美国专家伍德通过对五十名具有快速阅读本领人的调查,发现他们的读书方法具有明显的特点:
    ——他们的眼睛沿着书页上下移动,而不是象常人那样地左右摆动;
    ——他们能够同时理解一组词,而不是一个词;
    ——他们很少回过头来重读第二遍。
    快速阅读法在阅读各种报刊、专业书籍、科普读物、公事文件、总结汇报等材料上更为有效。整体阅读法的妙用
    实践证明,采用快速阅读法的潜力是很大的。仅拿大脑的功能来说,它的活动性神经元是最现代化电子计算机逻辑元件的百万倍,它能够控制阅读过程、研究语言现象、进行抽象思维。波兰著名专家科诺尔斯基认为,大脑里有一种具有独特理解功能的灵感神经,这种神经构成了存储词义和词形、接受视觉形象和听觉形象的灵感区。(二)


返回顶部