1975年8月3日参考消息 第2版

    法新社说,发言者告诫不要过分强调会议的重要性。美新处说,对欧洲国家边界问题的阐释各持己见,分歧有日趋明显之势
    【美新处赫尔辛基七月三十日电】题:发言者强调,欧安会的成败取决于决议的实施
    三十五国欧洲安全和合作会议于七月三十日正式开始它的最后阶段会议,这一天被芬兰总统叫作“欧洲的欢乐和希望之日”。
    但是这一天发言中的主调是,会议的结果最终地不表现在任何文件和声明中,而表现在会上达成协议的原则如何贯彻。
    会议的一个最有争议的问题是会议应如何对待欧洲国家的边界问题,在第一轮发言中,人们在阐释这个问题时各持己见,看来随着会议的发展,这方面的分歧有日趋明显之势。
    英国首相威尔逊表达了西方国家所持的一个看法。他说,会议的最后文件“没有、也不可能影响目前边界现状”。
    提到所谓“勃列日涅夫主义”,即苏联可以干涉东方集团国家的事务时,威尔逊对最后文件发表了这样的看法:“它没有、也不可能以任何方式影响四大国对柏林以及对整个德国的权利和义务。但是它的确包含有一个明确的义务,即不得以武力进行威胁或使用武力。在我们正在确立的这个范围内,与会国今后不得以任何借口阻挠别国行使主权或干涉它的内部事务。”
    东德政府首脑昂纳克的说法略有不同。他说:“鉴于历史的教训和欧洲政局的当前需要,尊重和承认边界不可侵犯这一原则是一个决定性的因素。欧洲国家的安全仍然首先是它们边界的安全。”
    西德总理施密特从更广阔的角度发言,他警告说,“如果我们大家不努力保证使这些希望(改善东西方关系)真正得到贯彻的话”,这次会议可能很快就被遗忘。他说,每个国家都负有“严肃的责任”,使自己的言论见诸行动。“这涉及到东西方国家每一位国家元首或政府首脑的信誉问题。”
    【法新社赫尔辛基七月三十日电】在今天这里的三十五国东西方首脑会议上发言的人,告诫不要过分强调会议的重要性。他们称这次会议只是一个小小的开端,而不是一个盛大的终结。
    第一个发言人是英国首相威尔逊,观察家普遍认为他的发言是“尖刻的”。他提醒代表们,将于八月一日签字的最后文件不是一项条约,也不是一项和平解决办法,它不“影响也不能够影响目前边界的现状”。
    英国首相在会上说,目前的缓和是建立在“承认恐怖的平衡,尤其是核力量方面的恐怖的平衡”的基础上,但是除非缓和能够及于普通人民的日常生活,否则便丧失了真正缓和的意义。
    随后发言的人——如加拿大总理特鲁多和东德党的总书记昂纳克
    ——同意威尔逊对没有足够的军事缓和来适应政治缓和所发的牢骚。特鲁多敦促美国和苏联加速结束限制战略武器会谈。
    西德总理施密特也告诫寄予过多期望的危险。他说:“数十年的对抗不会一夜之间让位给一个合作的新时代。”


    【法新社赫尔辛基七月三十一日电】在这里举行的东西方首脑会议的第二次工作会议在由于葡萄牙总统戈麦斯缺席而对发言者的次序略作了变更。
    这次会议由南斯拉夫的铁托元帅主持。
    会议曾短暂地受到打扰,因为在塞浦路斯总统马卡里奥斯发言时,土耳其代表团退出了芬兰大厦的会议厅。
    今天的发言次序是:捷克领导人胡萨克、波兰领导人盖莱克、法国总统德斯坦、苏联领导人勃列日涅夫、爱尔兰总理科斯格雷夫、马卡里奥斯大主教和卡达尔先生。
    【捷通社赫尔辛基七月三十一日电】南斯拉夫、土耳其、丹麦、比利时、瑞典、奥地利、芬兰和西班牙的代表将在下午发言。
    【路透社赫尔辛基七月三十一日电】苏联共产党首脑勃列日涅夫今天保证,克里姆林宫将为欧洲的军事缓和而努力——一个大概将给陷于停滞的维也纳东西方裁军会谈以新的动力的行动。
    西方代表团欢迎苏联的这个声明,它们认为维也纳谈判是否取得进展是对俄国在增进欧洲大陆两部分之间的信任方面的诚意的一个考验。
    爱尔兰总理科斯格雷夫在首脑会上说,明天签字的会议最后宣言不排除在与北部有联系的英国人希望时实现爱尔兰统一的可能性。
    法国总统德斯坦
    ——他重申了他的政府对维也纳裁军谈判的保留意见——明确反对苏联坚持的这一点:尽管有缓和,但是全面的意识形态冲突将继续下去。他说,意识形态竞赛是自然的,但是缓和精神当使各国对这种竞赛的严重性加以限制。
    【德新社赫尔辛基七月三十一日电】捷克斯洛伐克党领袖胡萨克说,这次安全会议为互利地发展与会国间的关系创造了有利条件。
    波兰党领袖盖莱克认为,明天将要签署的这次会议的一百页三万字的最后文件肯定了欧洲国家边界的不可侵犯和领土完整。
    【法新社赫尔辛基七月三十一日电】塞浦路斯总统马卡里奥斯今天说,如果土耳其“尊重并实施”欧安会最高级会议的原则的话,那么解决塞浦路斯问题的道路就打开了。
    他在会上说,在塞浦路斯,“土耳其继续进行侵略和破坏会议的原则”。
    【路透社赫尔辛基七月三十一日电】南斯拉夫总统铁托今天要求建立国际经济秩序的新制度,以防止世界紧张局势加剧。
    这位八十三岁的南斯拉夫国家元首在向欧洲安全首脑会议讲话时还说,参加首脑会议的三十五国有义务尽最大力量解决中东危机和塞浦路斯危机。
    铁托总统说,愈来愈明显,没有较为平衡的经济发展,不帮助填平发达国家和发展中国家之间的鸿沟,就不会有普遍的稳定。
    这位总统保证他支持继续和缓,他强调南斯拉夫认为,会议关于现有边界的不可侵犯性的这一原则“对它自己和对它的邻国都具有约束力”。
    【法新社赫尔辛基七月三十一日电】土耳其总理德米雷尔今天在这里说,就塞浦路斯问题而论,土耳其并不认为自己受到东西方首脑会议最后宣言的约束。
    德米雷尔在发言中认为马卡里奥斯大主教无权代表塞浦路斯。他还不点名地攻击了希腊。
    希腊和塞浦路斯代表团在德米雷尔发言期间始终安静地坐着。
    德米雷尔发言中的一句关键性的话是:“土耳其不能认为最后文件的规定对于它与塞浦路斯国的关系具有约束力。”


    【美联社赫尔辛基七月三十一日电】苏联领导人勃列日涅夫今天晚上在超级首脑会议的一次招待会上又一次早退,他在参加了海滨花园招待会仅仅二十分钟就离开,并在这一过程中违反了礼仪。
    勃列日涅夫星期三晚上在一次国宴上的早退,加剧了关于他生病的推测,但是苏联一位高级发言人说,勃列日涅夫早退是为了处理文字工作。
    【美联社伦敦八月一日电】《每日电讯报》今天说,勃列日涅夫是一个病人,尽管他的助手一再否认。
    该报的共产党事务专家戴·弗洛伊德从赫尔辛基报道:“在勃列日涅夫星期四在赫尔辛基首脑会议上发言结束时,东方和西方的有经验的观察家一致认为他是一个病人。”
    弗洛伊德说:“这位苏联领导人发表二十分钟的讲话是费了很大力气的,特别是他在念一些不好念的俄文字时很困难,他的眼睛很少离开发言稿,他念得很慢,很审慎,因此看来每一个字都需要作特别的努力。
    “他对字的音节念得不清,辅音字母发错了音,有时要三番两次才能把一个字念出来。他经常要喝一口水,看来这是为了帮助解决他嘴里的毛病。”


    【本刊讯】西德《波恩评论报》七月三十一日刊登一篇评论,题为《大的喧闹声》,摘要如下:
    将签署一叠文件,仅此而已。这叠文件不是条约,首先不是一项和平条约,按照西方观点甚至连代替的和平条约也不是。它不约束任何人,其意图声明是不可追究的。
    赫尔辛基的闹剧根源于苏联人的愿望。美国总统到赫尔辛基是履行义务,是对勃列日涅夫做出客气的姿态。仅此而已。
    谁想研究一下勃列日涅夫引起这场闹剧的动机,他不必出什么难的谜语。答案是现成的:苏联人在所有欧洲事务中都记下他们发言权。他们把他们的椅子稍微向美国的椅子靠近了一点。
    从东西方报刊上不同的调子中可以看出,东西方对文件的文本理解也是不同的。西方理解的缓和和东方理解的缓和是有所不同的。
    如果东方象西方那样认真对待第三篮,那么很快就不会再有苏联了。开幕式上葡萄牙空缺的位子本身就说明了问题。在这里已对欧安会的文件提出了第一次考验。德国联邦总理很清醒地看待这次会议。他说,说到必须做到。瓦尔德海姆说:与其说结束不如说开始。


    【法新社巴黎七月三十一日电】题:今天上午的报纸关于“赫尔辛基首脑会议”的评论
    《震旦报》写道:“赫尔辛基会议从第一天起就表现了它的重要性。一些担负国家最高责任、意识到身负重任的出色人物,刚刚表示了他们的满意、希望、遗憾和担心。但是,从今天和明天进行的这种马拉松演说中,已经出现了一些暗中打算、自私自利、前后矛盾、以及除掉某种勇气之外还有许多的虚伪。……大部分西方国家中所广泛而严肃地表示的,恐怕俄国会利用自由世界的和平与合作的热切愿望来谋一己之利的担心,已在赫尔辛基引起共鸣。……谁也不想否认继续和更好地组织东西方缓和的必要性。但是,人们还是意识到引导俄国忠实执行在它自己要求召开的这个会议上拟订的规定的迫切需要。在会议幕后越来越多地进行的双边或多边会谈中,人们都明确地致力于这一工作。”
    《巴黎日报》写道:“欧安会不是别的,而是公共关系的活动,甚至是交易活动,即使它所卖的产品不是有害的,但当误用它时就有中毒的危险。把这一比喻推而广之,人们就发现,世界上的这些领袖都是贩卖商,他们所搞的豪华仪式把他们联系在一起,而他们的顾客就是他们本国的人民……赫尔辛基是一个同业公会:是领袖们的公会,它是召开行会的场所。”
    《人道报》写道:“要组织欧洲的和平与合作,还有大量的阻力需要克服。冷战思想还远未消除。不幸,西德总理的发言就是证据……”


返回顶部