1972年10月22日参考消息 第2版

    【本刊讯】巴黎消息:法国总统蓬皮杜十月十九日在欧洲共同体成员国和参加国首脑会议开幕式上讲话,摘要如下:
    在这个重新成为保密的会议范围内,我愿再次表示,法国在欢迎诸位——正在扩大的共同体的主要负责人、特别是丹麦、爱尔兰和英国政府首脑的时刻,法国是满意的。如果我对希思先生说,他的国家的加入使我们的共同体有了新的规模,而且我特别为经过许多波折的谈判结果感到高兴时,任何人都将不会感到惊奇。首相先生,您所表示的信心和愿望都胜利了,你知道对此我又是多么高兴呀。同样,勿庸置疑,我也要向委员会主席和副主席们表示我的欢迎。
    然而,我们开会并不是为了互相表示祝贺,而是为了要行动,就是说为了前进和做出决定。我认为,胆怯将更危险:因为它将会推迟欧洲建设,但是,它也许可能让事务性的东西摆在各国政府的政治愿望之前,以致于不知不觉地建成一个纯粹商业性的欧洲,而这并不是、也不应该是我们的目的。
    因此,在我们的外长们所确定的日程范围内,我们应该明确地确定我们的一致之点,由此而产生的决定执行这些决定的方式和日程、我们打算走的新道路、以及走上新道路的总方针。我想对诸位简要地讲一下法国的立场。
    海牙会议曾为共同体确定的首要目标,是分阶段地建立一个经济和货币联盟。环境使得我们的会议应该在这方面取得可观的进展。
    现在的问题是要超越关税联盟和自由贸易,以便实现我们各国能实行协商一致的、协调的、最终是统一的经济和货币政策。
    因此,共同体应该决心保护各成员国的货币不受投机的损害,决心同通货膨胀进行斗争,朝建立一个独立的欧洲货币区前进,并为国际货币制度的改革做出贡献。在经济方面,我们首先关心的应该是同通货膨胀的斗争。我们在这里只能肤浅地研究各种办法,但我们应该责成我们的财政部长们在我们确定的期限里制定一项周密的行动计划。
    在货币方面,一切使我们能求得一项我们各国政府和各中央银行的共同政策、以便使欧洲成为一个稳定和增长生产的团结地区的工作,都应该进行。我想到了欧洲货币合作基金。今天下午我们将有可能研究这个问题的细节。我认为以下几点是适宜的:这个基金组织应在确定的最近的日期建立;基金组织的活动很自然地应由共同体的计算单位表现出来;它可能有节制地增加它一开始就拥有的贷款;最后,法国认为各成员国可以朝着逐步地共同把它们各中央银行的一部分资金放入这个基金的方向走。
    这样一种态度将会使我们加强接触的决心具体化,将会使我们足够地推动研究我们旨在对改革国际货币制度的讨论中能够采取同一立场的决心具体化。欧洲在这些事务中就象在贸易事务中一样,应该以一个声音说话。在货币方面,比其他一切方面都应该超越发表意图声明的阶段,因为我们知道,事实必将使我们致力于组织的欧洲团结受到考验。
    同样,建立一个基金组织将表明共同体成员国在货币方面的有系统的协商一致的愿望。这项建议特别意味着各国的决定有联带关系的时代应该被认为是一去不复返了。
    关于这个问题,共同体应该重申它坚持固定比价的原则,这是货币秩序的基本因素。
    这一点很自然地就使我要谈几句共同体与外部的关系。我首先想谈一下最重要的东西,我想说的是共同体和美国的经济关系。
    这个大国是世界上的头号经济强国,我们当中的八国同它在大西洋联盟中联系着。我们同这个国家的联系是非常密切的,所以,设想欧洲可能建设起来反对它,那是荒谬的。但是,这些联系的密切本身,就产生这样一个后果:对美国也应该肯定欧洲的个性。
    这里,我要借此机会提一下法国对于同东方国家、首先是同苏联进行贸易的重视。假如欧洲建设应使我们能够既同美国有区别。又不同美国割断联系,那么,它就不应该妨碍发展我们大陆两个部分之间的经济、技术和贸易关系,此外,这种发展也是国际缓和与安全的因素之一。我仅仅指出,应该注意这样一点:要避免建立经济关系的方式导致加强“集团”的存在,而据我们看来,是应该朝相反的方向采取政治步骤的。同样,我们将重新研究共同体与发展中世界的关系。现在有两种对峙的论点:一个是比较富于区域性的,另一个是比较富于世界性的。至于我,我认为非洲和地中海应该享有特权的地位,这是由于历史和地理的原因,而且也因为在这两个地区作努力是我们比较力所能及的。
    我希望我们能够建立一个这样的组织:它能在确定的期限内从要达到的目标中得出一种总的哲学,同时得出某些明确的和具体的行动计划。这个有着有资格人士和社会事务伙伴们广泛参加的组织,可以称之为改善劳动条件和生活条件的欧洲基金会。它将为研究污染、环境、调整劳动时间和劳动条件、重新确定企业内部的任务等问题提供基础。
    我来谈谈体制问题。
    在这方面的看法是不一致的。我认为,事先已经取得了一致,从而使我们避免在此再度发生会浪费对我们会议来说是难能可贵的时间的教条式争吵。鉴于三个新成员的加入,鉴于这一点将不可避免地会对共同体组织机构的运转带来各种复杂问题,鉴于需要有一个必不可少的适应的时期,这就使我们在现阶段将不考虑修改罗马条约问题。
    最后,我愿表示几点希望。我不认为,我们九国主要负责人会晤,是为了陷入形式或法律的讨论不能自拔,这些讨论应该是我们的常任代表或甚至我们的部长定期进行的。我也不认为,他们只是发表原则性声明,尽管这些声明多么崇高也罢。我们已经在进行、而且新加入的国家已同意同我们一起进行一项史无前例的工作。要设法把过去的经历促使发生分裂的人们团结起来,这是不自然的。要设法把许多世纪使之具有不同面貌、而且往往有利害分歧的国家团结起来,这也是不自然的。但是,对我国来说,也没有其它道路。我们应该从欧洲的根本需要出发,以一种集体和建设性行动来代替在利益方面不可避免的讨价还价,以便解决目前向我们全体提出的、并总的看来终将以同样条件提出的问题。但愿诸位今天在巴黎的会晤本身,对所有像我这样相信必需在最近十年里建设一个决心掌握自己命运的欧洲联盟的人来说,是一个象征和一个鼓舞。


    【塔斯社华盛顿十月十九日电】题:扩大苏美联系
    苏联外贸部长帕托利切夫表示相信,苏美贸易经济联系将大大扩大。
    帕托利切夫就苏美贸易委员会第二次会议的顺利结束和两国签订关于贸易、租借法债务清偿办法以及相互提供贷款协定,对塔斯社记者说:苏联代表团同美国代表团会谈,是根据勃列日涅夫和尼克松在莫斯科会晤期间所签订的基本文件进行的。
    在华盛顿签订的贸易协定规定,在进出口贸易中征收关税和其他手续方面,双方互为对方提供最惠国待遇。这是发展两国间互利贸易的重要条件。
    协定中还提到,双方希望两国在三年间的贸易额至少比一九六九——一九七一年增加两倍。我们认为,我们具有顺利完成这项任务的必要的经济条件,而现在又有了条约法律根据。
    我们的出发点是:苏美贸易的发展要有来有往地进行,否则任何贸易都没有前途。苏联和美国是有东西相互出售的。
    苏联是一个容量大而又不断扩大的市场,它既有工业设备和物资的销路,也有各种日用品和生产日用品原料的销路。另一方面,大家知道苏联还是一个向世界市场大宗供应许多商品,包括现代化机器和设备、贵重原料和各种半成品和成品的国家。
    我们认为,苏联各组织和美国各公司在开发一些美国乐于进口的苏联自然资源方面进行互利合作可能成为发展贸易经济联系的一个有前途的办法。作为这种合作的范例,首先应当提到的是开采苏联天然气资源和向美国出口天然气的计划。这样一种大规模综合性计划的实现将为扩大苏美贸易、经济和科学技术联系创造长期牢固的基础。
    苏联对外贸易部长说,我们希望,在这里签署的各项协定所创造的贸易条件再加上两国实业界的热心将大大扩大和加强贸易经济联系。而这无疑将有助于加强苏美两国人民的相互信任、有助于进一步改进我们的关系和巩固世界和平。


    【法新社巴黎十月十九日电】在这里举行最高级会议的九个国家和政府首脑今天决定,拟议中的欧洲货币合作基金将于一九七三年四月初成立。这项决定是爱丽舍宫发言人宣布的。
    该发言人说,九国还决定各国中央银行行长将在一九七三年九月三十日以前提出一项关于短期信贷的报告。他还说,银行行长们还要在一九七三年十二月三十一日以前提出一项关于为货币基金联合拨款的报告。
    发言人说,最高级会议还商定指示九国财长起草克服通货膨胀的联合建议。这位发言人继续说,欧洲领导人承认通货膨胀趋势的严重情况,但是也注意到如下的事实,即这些趋势在不同的国家可以找出不同的原因。
    未来的欧洲货币合作基金将:
    (一)为欧洲经济共同体中央银行进行合作努力提供一种手段,以便使得货币波动保持在比采用世界波动规划比较小的范围内;(二)使得欧洲经济共同体中央银行之间的支付和清算盈余的工作集中起来;(三)使得基金的计算业务用一种单一的专名进行:这种计算单位将是一种欧洲货币的萌芽;(四)管理成员国之间的短期信贷。
    关于克服通货膨胀的建议将在预定于十月三十日和三十一日举行的下次财长会议上加以讨论。
    【合众国际社巴黎十月十九日电】(记者:约翰·考尔科特)领导人对法国和西德提出的采取行动克服通货膨胀的要求作出了响应,通货膨胀现在正在以每年平均百分之六或更多一点的速度在整个大陆上猛增,并给欧洲领导人带来一个在应付选民方面头疼的问题。他们给财长们在本月最后两天举行的会议上制订一个向通货膨胀联合进攻办法开了绿灯。
    在上午的会议以后,九国就货币和经济问题达成了协议,但是在上午的会议上突出的问题是,在政治问题上存在着分歧。


    【路透社莫斯科十月十九日电】苏联报纸上的一篇文章今天指责中国试图利用西欧作为一个反苏工具,并说,指责莫斯科威胁北京的说法是“历史垃圾堆中的一个发了霉的谎言”。
    这篇文章选自外交周刊《新时代》。《莫斯科真理报》在此刊出版之前就登载了这篇文章。
    此举不仅同共同市场领导人今天在巴黎举行的最高级会议,而且还同大约现在在北京复会的中苏边界谈判恰好是巧合。
    这篇评论的署名是尤索夫,有种种迹象表明它出自一个权威的手笔。它详细重述了苏联的这一指控:中国“同欧洲垄断资本家和反动派站在一起”来削弱苏联并离间苏联同其盟国的关系。
    莫斯科把欧洲共同市场视为一种不可取的事态发展,这种发展有朝一日会变成一股可能与莫斯科对峙的力量,虽然,共产党领袖勃列日涅夫今年在一次讲话中暗示,莫斯科可能跟欧洲共同市场达成妥协。
    今天的文章认为中国希望美国的势力留在欧洲以遏制苏联。
    文章还指责“帝国主义宣传”说什么苏联可能把在欧洲局势缓和之后腾出来的兵力调到东方的中苏边界从而试图使中苏关系复杂化。
    文章详谈了莫斯科对中国同西欧的联系日益增长所感到的不安。


    【塔斯社伦敦十月十八日电】题:不愉快的“送行的话”
    英国首相希思前往巴黎参加十月十九日在那里开幕的“共同市场”成员国和欧洲经济共同体候补成员国的国家和政府首脑会议。
    希思在即将动身前往巴黎之前得到了十分不愉快的“送行的话”。前一天,在议会辩论时,反对派工党再一次提醒他注意,政府始终没有得到英国人民关于使国家加入欧洲经济共同体的同意。
    从伦敦报纸的报道来看,英国代表将采取步骤,消除在建立大的垄断组织和公司合并的道路上遗留下来的限制。在欧洲拥有最大的垄断组织的英国资本主义希望在“共同市场”范围内扩大自己的影响,并利用它来加强自己同美日垄断组织作斗争的阵地。
    保守党人在制定扩大了的共同体的对外总方针时将不会反对起作用的。考虑到这一点,英国打算力求加强协调欧洲经济共同体成员的对外活动。
    英国代表在巴黎会议上得要与会议的其他参加者施加的这样或那样的压力相冲突,后者以前就曾要英国放弃英镑“浮动”的方针。


返回顶部