1970年2月22日参考消息 第4版

    【本刊讯】日各报十九日纷纷刊登尼克松发表的对外政策报告并发表评论。
    《东京新闻》说,尼克松咨文阐明了美国七十年代新的外交、国防基本路线,宣告战后美国占统治地位的时代结束,明确了今后将进入以“分担责任”为基调的新时代。把缩小美国在亚洲“义务”的关岛战略扩大到整个世界范围内。
    《东京新闻》说,“尼克松战略”标志着“历史的后退”。这对在越南“饱尝痛苦经验”的美国来说是必然要走的路,如果总统不是尼克松,而是别人,也不得不走与此大同小异的路。这是因为在七十年当务之急不是对外问题,而是内政问题。评论认为,这也是尼克松意识到今秋的中间选举而采取的对策。
    《东京新闻》说,这个咨文重新确认了尼克松去年七月访问亚洲途中在关岛提出的“关岛战略”,而没有新政策、新提案。尼克松咨文表明,美国的企图是“冻结国际现状”,其本质仍然是“实力外交”。
    《产经新闻》说,尼克松在外交咨文中提出了旨在实现和平的七十年代的“尼克松和平三原则”。不过其“以实力为基础维持和平”的基本政策并未改变。只是在尼克松“关岛”主义运用于世界方面强烈地作出了修正过火行动的姿态。可以说这是美国外交政策自第一次世界大战时的威尔逊总统以来的第一次收缩。
    日官方极力吹捧并注意日美关系部分
    【美联社东京十九日电】日本外务省人士十九日欢迎美国总统尼克松总统的世界形势咨文,他们说咨文表明了尼克松一贯为世界和平而努力。
    这些人士特别注意的是尼克松在咨文里用了相当长的篇幅来谈同日本的关系问题。
    他们说,咨文表明美国对日本为实现亚洲稳定所作的努力抱有希望。
    他们注意到,尼克松重申美国尊重在亚洲承担的防卫义务的一贯政策。


    【合众国际社华盛顿二十日电】《华盛顿邮报》昨天对尼克松总统向国会提出的外交政策咨文采取了冷嘲热讽的态度。它说,“这么长的一个咨文应该自成一体,讲出点名堂来。但是要我们应当相信的却是,尼克松政府突然看到在我们同世界的关系中同战后初期一直到六十年代相比,已发生了一些基本的变化,在六十年代,我们采取了‘自己的事自己管’的态度,美国’拟定计划并付诸实施。……制定了战略并提交给我们的盟国。……发现了危险’并积极采取行动对付之。
    “这是否给肯尼迪总统立了一大功呢?因为肯尼迪总统曾号召创造一个‘既多样化又安全的’世界,从一九六三年他在美利坚大学发表演说起,他就努力使对抗转自谈判,那时尼克松先生还远没有创造出这个词汇呢。
    “但是,真正的争执不在于总统讲话的内容,而在于尽管讲话十分冗长,但内容极其贫乏。
    “不知如何是好和心情躁急的公众从一个上台一年多的政府那里应得到更多的东西,而不光是一本关于外交政策的说得天花乱坠的小册子。”
    【本刊讯】英《泰晤士报》十九日登载了该报记者十八日自华盛顿发回的一则消息,摘要如下:
    尼克松想减少美国卷入和干涉国外事态的程度。在诸如导弹这样一些战略武器方面,他已接受了建立足够核力量的主张,而不是取得优势。
    常规部队,也就是这里所说的一般任务部队,将予以削减。
    先前,这种部队有能力同时打两个半战争,它的能力将降为打一个半战争。
    今天的报告是试图说明在重要战略方面的巨大改变是有道理的。我认为报告是失败了,因为这些改变是由于国内压力和必须减少支出。
    对苏联的警告也是个迹象,表明美国不能控制事态,即使是在它的军队守卫在最前沿的阵地上的时候。当一半的部队被召回国时,权威就会下降。但是报告是对美国意图的很好说明。
    正如今天白宫中承认的那样,在这项报告中问题多于答案。


    【法新社巴黎十八日电】权威的法国人士今晚在这里说,看来尼克松总统的“世界形势”咨文标志着美国政策的干涉主义和实行家长式统治的时代宣告结束,磋商取代了统治。
    他们认为,美国从前是个海上强国,现在变成一个空中—海上强国:这意味着它不再需要陆地上的支持,也不那么需要遍布全世界的军事基地了。
    尼克松提出的关岛主义现在得到了充分体现,并构成了美国对外政策的基础。华盛顿现在说:“上帝帮助那些自己帮助自己的人。”这些人士说,虽然美国没有撤消它所承担的义务,但是盟友们现在必须自个儿来对付贫穷和颠覆。
    他们又说,但是美国将来不得不进行大规模干预的话,那么这种新的政策意味着美国的核保护将投入行动。
    【法新社伦敦十八日电】英国权威人士认为尼克松总统的长篇演说,就其承认华盛顿对欧洲承担的义务来说,是“令人鼓舞的”。
    这些人士说,看来美国准备继续分担欧洲的防务。
    英国仍然肯定美国将同它的盟国就这个问题进行磋商,希望华盛顿不要单方面撤出部队,从而丧失北大西洋公约组织和华沙条约“共同和均衡地”削减部队的机会。
    英国官员们欢迎尼克松重申美国对为统一西欧所作的种种努力是感兴趣的。


    【美联社莫斯科十八日电】官方通讯社塔斯社今天在苏联的第一个反应中,对于美国总统尼克松的世界形势咨文持不太激烈的批评态度。
    塔斯社说,尽管他强调必须对和平问题采取新的方针,“美国政策的主要目标和任务仍未改变”。
    它抱怨说,尼克松讲了“不少攻击苏联的话”,它没有详细报道这些话。
    塔斯社列举了它在尼克松的咨文看到的一些矛盾,含蓄地进一步提出了指责。


    【美联社波恩二十日电】今天这里宣布,东德总理斯多夫已经接受西德总理勃兰特提出的他们在东柏林会谈的建议。
    在今天收到从东柏林来的一封信后,有人在记者招待会上问政府首席发言人阿勒斯,勃兰特和斯多夫是否将会晤,他回答说:“他们的确将会晤。”
    他说,斯多夫办公室的国务秘书科尔给勃兰特的高级助手、国务秘书埃姆克的信件中确定,在东柏林举行预备性会谈的日期是三月二日。
    科尔来信说将由斯多夫的办公室的高级官员格哈德·许斯勒代表东德方面参加预备性会谈,并且要求西德人提出他们的谈判代表。
    阿勒斯说,波恩政府同意在所建议的日期三月二日举行预备性接触,在这些接触中将安排勃兰特—斯多夫会谈的日期和其他细节。
    【德新处波恩十八日电】在发表勃兰特致斯多夫的信件时,国务秘书阿勒斯发表了如下声明:
    在致德意志民主共和国部长会议主席的信中,表示了愿意进行会谈,很明显,这是消除使双方分开的因素,谋求使双方靠拢的因素和进行能导致达成条约性协议的谈判的尝试。这证实了联邦政府采取的立场:条约性的协议应是谈判的结果,但不应是会谈的出发点。
    信中说,联邦政府想用对斯多夫的复信和同意进行会晤,强调正在开始的德国两个国家关系正常化可能意味着双方对缓和紧张局势和欧洲安全的贡献。柏林问题应是不久将举行的对柏林和作为一个整体的德国负有责任的四个大国之间谈判的议题。
    【德新处波恩十八日电】政府发言人十八日向波恩新闻界宣布,内阁一致通过了联邦总理给德意志民主共和国部长会议主席的复信。
    据发言人说,总理信中使用的关于他不能承认先决条件的说法可以这样来理解:联邦政府保留一切会谈的题目。


    【美联社伦敦十九日电】欧洲评论员们今天说,美国总统尼克松第一个世界情况咨文所提出的问题多于它所回答的问题,但是美国对外政策总的来说仍然未变。
    对这个长达四万字咨文的初步反应大部分是出现在报纸的社论中。
    有些社论称赞这个咨文,但是有些社论表示不满说,这个咨文以令人思想混乱的措词陈述了尼克松在别处表示过的立场。
    英国政府发言人不肯发表评论。
    在莫斯科,除了塔斯社播发一则温和批评的消息之外,克里姆林宫没有发表什么评论。
    在马德里,西班牙天主教报纸《终极日报》驻华盛顿记者称这篇报告是思想混乱和自相矛盾的。他写道:“言词是比较温和的,但是态度仍是好战的”。
    西班牙《向上报》说,这个报告是“尼克松一年前进入白宫以来讲过的话的汇编。”
    瑞士的《日内瓦论坛报》说:“尼克松提出的问题比他作出的答复还要多。尼克松向苏联人伸出了手,但是他有不愉快的感觉,就是苏联人在迎向他时不会走得像他希望的那样远”。
    在伦敦,《卫报》驻华盛顿记者斯科特报道说,这篇讲话最后“对和平需要什么讲了一番稍嫌天真、幼稚和冠冕堂皇的话。”
    在巴黎,《民族报》说:“尼克松的报告中的一个关键字眼是‘合伙’以代替‘控制’,放弃了世界警察的角色,这是现政府的头号目标。”
    在斯德哥尔摩,《快报》说:“说了这么大堆的话,可是人们有失望地感到空洞无物。”
    丹麦保守党的《贝林时报》说:“在这个全面的文件中丝毫找不到老的尼克松或者反共十字军精神的痕迹了,而在他以前的主张中反共精神是很突出的。作为总统,他的对外事务主要顾问基辛格教授使他了解了原子时代的现实。”


返回顶部